Ле-Цзы.
- Подробности
- Создано: 30 сентября 2010
- Обновлено: 03 февраля 2017
- Автор: Administrator
- Просмотров: 1256
Ле-Цзы.
(Перевод В. В. Малявина)
Происхождение книги “Ле-цзы” известно нам в еще меньшей степени, чем история текста “Чжуан-цзы”. Содержание этой книги явно эклектично и несет на себе печать позднейшей обработки (ряд пассажей книги почти буквально воспроизводит сюжеты из “Чжуан-цзы”). Большинство исследователей датируют тексты “Ле-цзы” эпохой Хань, в особенности I—Ill вв. Сам памятник в его нынешнем виде появился в III в. Это не означает, что в книге нет материалов более раннего времени. Во всяком случае книга “Ле-цзы” имеет немаловажное значение как памятник древнекитайской мысли, и недаром в Китае ее причисляли наряду с “Дао-дэ цзином” и “Чжуан-цзы” к трем классическим сочинениям даосизма. Для настоящего перевода был использован текст “Ле-цзы”, изданный в Пекине в 1955 г.
информация с http://karate-online.org/